Generating a site in another language

They have: 34 posts

Joined: Jan 2001

Hi Guys,
I hope that is a sad face, cos its meant to be.

I have a problem and am wondering if there is a miracle fix...but enough about my personal life... Wink

Basically, I need to provide my site in not only english, but welsh aswell. ARRGGHHHH! I update this site loads and not being a welsh speaker the admin will therefore double (no, more, like a gremlin to water) with every set of changes I make.

Anyone know of anything that automatically generates another language? ...or am I just clutching at straws and should face the music and work harder?

Cheers,
Jo

adalt's picture

They have: 72 posts

Joined: Dec 2000

Hi,
I am in the same boat Sad I want to have a Finnish/Engliah website, the only translating software i have tried has been pathetic as they translate word for word & not meaning for meaning, I found the only way was to build 2 sites that run next to each other & sharing databases for forums etc.
If you find anything let me know Smiling as 2 languages = 3x the work !!!!

Tony

Before you criticise someone walk a mile in their shoes......
Then, if they don't like what you say they are 1 mile away and barefoot.

Brian Farkas's picture

They have: 1,015 posts

Joined: Apr 1999

I don't think there's any translation software that will work for you, as we haven't developed software with the ability to "think" on its own yet... The most reliable way would be to go with a human translator, as the translator programs will usually simply translate something word for word, and not get the actual meaning.

Brian

Megan's picture

She has: 11,421 posts

Joined: Jun 1999

... and bad translation is a surefire way to alienate your foreign-language visitors (worse than not having a translation at all sometime I think)

I used to work for the government for awhile and we had terrible problems with translation. We always had to outsource most of the material to get it translated into French and that cost a lot of time and money. Providing a site in multiple languages is a really honourable thing to do but it is a lot of work.

They have: 34 posts

Joined: Jan 2001

Oh well.
I'll just have to accept my fate of translating it all. (This would be a little smilie with its hands up looking resigned).

Thanks anyway,
Jo

They have: 19 posts

Joined: Jan 2001

As a person who works in two (and occationaly 3) languages on a site, i've discovered a few facts (mosta re sad so bring on the tissues- i'll wait).
You can run parallel pages- which is the work times two(or 3, etc.)
No program will ever be able to translate one language into another the way it should be- sorry. (on the bright side we will always need people for something!)
Actually, providing you don't want arabic which is very scriptive, a solution or two has been thought up in israel. take a look at some of the goverment sites. get some ideas.
and be happy you don't live in India.
raven

Want to join the discussion? Create an account or log in if you already have one. Joining is fast, free and painless! We’ll even whisk you back here when you’ve finished.